Перейти до публікації

Alona

Адміністратор
  • Публікації

    8 930
  • Зареєстрований

  • Відвідування

  • Днів у лідерах

    144

Усі публікації користувача Alona

  1. https://www.helpbyhiring.com - еще один сайт по поиску работы
  2. В этом посте мы собрали несколько ресурсов, на которых можно найти объявления о бесплатном жилье. В ваши обязанности будет входить поддерживать порядок в квартире или доме, полив растений и выгул домашних животных владельцев. Ниже список ресурсов с обьявлениями (регистрация платная): - Mindmyhouse - Housecarers - Luxuryhousesitting (здесть большинство предложений в США, но есть и Европа).
  3. Украинцы в Нидерландах могут бесплатно пользоваться общественным транспортом. Для этого нужно получить дневной билет (Dag kaart, Day ticket). Билет выдает организации СОА (занимается администрированием беженцев в Нидерландах). Чтобы получить билет, вам необходимо обратиться заранее в организацию СОА, либо на ж/д вокзале показать сотруднику кассы ссылку на сайт СОА с информацией о бесплатной поездке для получения бесплатного билета. Если вы не получите бесплатный билет заранее, при проверке контроллер не выпишет вам штраф (но жду этого вам необходимо предъявить ему украинский паспорт).
  4. Список must-have фраз и слов на немецком языке. Базовые слова и набор фраз для экстренных ситуаций, когда тебе может понадобится помощь. Los gehts! Базовые немецкие выражения 1. Hallo, wie geht’s? - Привет, как дела? 2. Mir geht’s Gute - У меня всё хорошо 3. Freut mich, Sie kennenzulernen! - Приятно познакомиться! 4. Vielen Dank - Большое спасибо! 5. Bitte schön! / Gern geschehen! - Пожалуйста 6. Wie heißen Sie? - Как вас зовут? (официальная форма) 7. Ich heiße… - Меня зовут.. 8. Willkommen! - Добро пожаловать! 9. Es tut mir leid - Мне жаль 10. Bis später! - Увидимся! 11. Tschüß! - Пока! 12. Entschuldigung, wo ist…? - Извините, где находится…? 13. Flughafen / Bahnhof - Аэропорт / Вокзал 14. Krankenhaus / Apotheke - Больница / Аптека 15. Ist es weit weg? - Это далеко? 16. Zum Stadtzentrum, bitte - В центр города, пожалуйста 17. Fährt dieser Zug nach…? - Этот поезд идет в…? 18. Können Sie mir das auf der Karte zeigen? - Вы не могли бы показать мне это на карте? 19. Wie viel kostet das? - Сколько это стоит? 20. Haben Sie etwas Billigeres? - Можете ли вы предложить что-то дешевле? 21. Um wieviel Uhr öffnet/ schließt das Geschäft? - Во сколько магазин открывается / закрывается? 22. Darf ich mit Kreditkarte/ Bargeld bezahlen? - Могу ли я оплатить картой / наличными? 23. Ich hätte gern… - Мне бы хотелось… 24. Ein Glas Leitungswasser, bitte - Стакан воды, пожалуйста 25. Können Sie das übersetzen? - Вы можете это перевести? 26. Ich verstehe nicht - Я не понимаю 27. Können Sie das bitte wiederholen? - Не могли бы вы повторить еще раз? 28. Sprechen Sie Englisch / Russisch? - Вы говорите по-английски / по-русски? 29. Ich spreche nur ein wenig Deutsch - Я говорю на немецком совсем чуть-чуть 30. Haben Sie vegetarisches Essen? - У вас есть / вы подаете вегетарианские блюда?
  5. Поскольку в Украине ввели военное положение, большинство мужчин подлежат всеобщей мобилизации, а потому не могут уехать за границу. В Польшу отправляются в основном женщины с малолетними детьми. Поэтому популярность приобретает дистанционная работа. Украинки охотно занимают вакансии, позволяющие работать удаленно и параллельно заботиться о детях. В то же время польские компании пытаются подстроить условия работы так, чтобы работа была комфортной для матерей. Сейчас наиболее востребованы украинские работники в транспортной отрасли и логистике. Высоким спросом пользуются ИТ-специалисты из Украины. Вакансии легко найти также в строительной отрасли, страховании и фармации, сфере обслуживания. Что интересно, профессионалам из Украины в Польше готовы предлагать в том числе и руководящие должности. Преимуществом кандидатов является знание польского и английского языков. Об этом сообщили ""Закордон24".
  6. Памятка водителям: Уступать дорогу полицейским машинам, скорым и пожарным, если у тех включены мигалки. За парковку в непредназначенных местах – может быть штраф или эвакуация. Есть парковки, где можно стоять 1-2 ч бесплатно, для этого необходимо иметь синий указатель времени парковки (Parkscheibe) и устанавливать его в соответствии со временем начала парковки под лобовое стекло. Платная парковка (mit Parkschein) стоит от 50 евроцентов за час, а штраф за неоплату парковки – от 30 евро, и выписывают мгновенно. Нельзя оставлять или находиться в заведенной машине на парковке дольше 3 мин. Машины не прогревать. Счищать снег с крыши перед поездкой обязательно. За рулем говорить по телефону можно только по громкой связи. Все люди в автомобиле пристегиваются, в том числе на заднем сидении. Детям до 12 лет или ростом ниже 150 см автокресло обязательно. Велосипедисты – такие же участники дорожного движения как и автомобили , пропускать их нужно так же как и автомобиль. Все лица старше 10 лет едут на велосипеде по велодорожке или проезжей части. Обязательно перед правым поворотом поворачивать голову направо, чтобы не сбить велосипедиста в мертвой зоне! Пешехода пропускать всегда и везде, даже если он не прав. В городе сигналить только в аварийных ситуациях. Будьте аккуратны и предусмотрительны. «Тише едешь, дальше будешь» – во всех смыслах. Мыть автомобили разрешено только на автомойках, мойки самообслуживания – самые выгодные. Украинские права действительны только 6 месяцев с момента прибытия. Чтобы по истечении этого срока иметь право водить, их надо заменить на немецкие со сдачей экзаменов по теории и практике, обращайтесь в местную автошколу.
  7. В госучреждениях, а также в культурных местах (театры, музеи) требуют сертификат о полной вакцинации либо отрицательный тест на ковид. Масочный режим обязателен для всех лиц старше 6 лет во всех общественных местах, включая транспорт, магазины, любые закрытые помещения, а также места совместного проживания беженцев. Маска должна быть медицинской новой, чистой, закрывать одновременно и нос, и рот, надежнее и удобнее – FPP2 маски. Тканевые маски в Германии не признаются.
  8. Турецкая Республика не является приграничной страной и такой, которая может предоставить статус беженца и полный пакет социального обеспечения, как это делают сопредельные европейские государства. Подробная информация здесь. Тем не менее, Турецкой стороной обеспечена эвакуация автобусами граждан Украины (исключительно смешанные браки и члены семей граждан Турции) из городов Черновцы, Винница, Киев, Львов – Стамбул. Без разрешения на работу граждане Украины не будут иметь право трудоустраиваться. Трудоустройство возможно только после получения гуманитарного вида на жительство или при въезде по рабочей визе. В случае подачи на гуманитарный вид на жительство, заметьте, что до получения вида вы все равно не имеете права официально трудоустраиваться (процедура получения вида занимает до полугода) и не можете селиться, где пожелаете (у друзей, родственников, просто снять жилье). Поселение по гуманитарному статусу ведется в общежитиях. Поэтому если у вас есть возможность найти собственное жилье – советуем воспользоваться безвизовым режимом и в последствии туристическим видом на проживание (если планируете оставаться в Турции больше, чем на 90 дней). Граждане, подавшие заявление на получение статуса международной защиты и нуждающиеся в жилье, могут обратиться в местные отделения миграционной службы. Решение будет приниматься по каждому случаю в отдельности. Граждане, получившие соответствующий статус, могут иметь социальное страхование сроком действия на 1 год. За деталями обращаться в местные отделения миграционной службы. Центральные органы: Стамбул: İl Göç İdaresi Müdürlüğü Kumkapı Koordinasyon Merkezi Анкара: Ankara İl Göç İdaresi Müdürlüğü Ek Hizmet Binası В других регионах обращаться в местные отделения миграционной службы Подробная информация о требованиях Государственной миграционной службы Турции. - пересечение границы Болгария-Турция возможно без документов на животное Для поиска жилья можно пользоваться сервисами, вроде https://www.airbnb.com.ua/turkey/stays . Также бесплатные варианты доступны здесь.
  9. По приезду в Италию каждый гражданин Украины должен заполнить специальную анкету. Следует заметить, что на каждого взрослого или ребенка заполняется отдельная анкета. Консульский отдел на этом настаивает. Адреса консульских учреждений Украины в Италии можно просмотреть по ссылке. Регистрация в итальянских органах проходит в несколько этапов. Сначала, в течение 8 дней, следует обратиться в местные итальянские органы – Комиссариат или Главное управление полиции (Questura) с заявлением о присутствии на территории Италии (dichiarazione di presenza). Далее следует выяснить порядок оформления вида на жительство в Италии (permesso di soggiorno) для воссоединения семьи, подачи запроса на гуманитарную защиту или по другим причинам. В отделении медицинской службы (ASL) по месту жительства следует запросить получение временной карты медицинского обслуживания (codice STP). При этих процедурах могут возникать определенные сложности. Например, у человека могут потеряться документы или истек срок их годности. В таких ситуациях следует обращаться в консульский отдел Посольства Украины в Итальянской Республике (город Рим). Там предоставят консультации по дальнейшим шагам. Беженцы, не имеющие места жительства, могут обратиться по телефону горячей линии 800938873 или отправить запрос на электронную почту emergenza.ucraina@comune.roma.it. Им помогут с поиском жилья в Риме. https://zakordon.24tv.ua/ru/vyezd-italiju-chto-sleduet-znat-bezhencam-priezzhajushhim-centralnye_n1900201
  10. Если у вас есть разрешение на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) согласно §24 Закона о пребывании, то вы можете зарегистрироваться в агентстве по трудоустройству (Agentur für Arbeit) и сообщить ему, что вы ищите работу. По-немецки это называется “arbeitssuchend melden”. Там вам окажут помощь не только с трудоустройством на рынке труда Германии, но и помогут, например, с признанием ваших дипломов и аттестатов в стране. Ответственное за вас ведомство вы найдете на сайте arbeitsagentur.de, указав свой почтовый индекс.
  11. В Германии в настоящий момент можно также столкнуться с предложениями о предоставлении жилья от людей, которые хотят вас использовать. Если вы не чувствуете себя в безопасности, обязательно позвоните по бесплатному телефону горячей линии 08000 - 116 016. Его сотрудницы говорят также и на русском языке. Связаться с ними можно круглосуточно. Вы также можете обратиться за помощью к полицейским, волонтерам на вокзале или в официальные ведомства страны. Важно: никому не давайте свои документы и не отдавайте деньги за аренду, если не уверены в арендодателе!
  12. Если вы вступаете в брак с гражданином/гражданкой Германии,то немецкое гражданство автоматически вы не получаете. В этом случае вам положено разрешение на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) на три года, если вы планируете совместную жизнь в стране. Через три года и при соблюдении всех необходимых условий (например, знание языка), вы имеете право запросить постоянный вид на жительство (Niederlassungserlaubnis). Вы также можете запросить гражданство, при условии, что три года вы законно проживали на территории Германии и два из них состояли в браке. Ряд других условий, которые предъявляются всем, кто запрашивает гражданство в стране, также должен быть соблюден, например сдача теста для претендентов на получение гражданства, определенный доход и прочее. Более подробно об этом можно прочитать здесь. Если ваш партнер/ваша партнерша не имеет немецкого гражданства, но при этом имеет разрешение на пребывание или постоянный вид на жительство в Германии,то вы можете получить разрешение на пребывание сроком на три года, если сможете подтвердить знания немецкого языка на начальном уровне. Вы не сможете получить разрешения на пребывания после свадьбы, если: (уже) не состоите в отношениях со своим партнером/своей партнершей, несмотря на заключение брака совершили тяжкое преступление за которое вас могут депортировать вам запрещен въезд и пребывание в стране по причине депортации в прошлом Если вы или ваш партнер/ваша партнерша получили разрешение на пребывание в Германии только благодаря браку и в противном случае должны были покинуть страну или могли быть депортированы,то официальные ведомства могут подвергнуть ваши мотивы и брак тщательной проверке. Это значит, что сотрудники ведомства по делам иностранцев (Ausländerbehörde) или полиции могут опросить вас и ваших соседей, а также навестить вас дома без предупреждения, чтобы проверить, действительно ли вы живете вместе или же ваш брак фиктивный и заключен исключительно ради разрешения на пребывание. Возможные вопросы, которые вам могут задать сотрудники ведомства, вы найдете на немецком языке на сайте lawblog.de.
  13. Вы можете перевести деньги из Германии в Украину. Это можно сделать в банке при помощи опции “Auslandsüberweisung” либо при помощи одной из компаний, которая оказывает подобные услуги. https://handbookgermany.de/de/ukraine-info/ru/weiterehilfen.html Если вы собираетесь сделать это в банке, то вам необходимо будет заполнить специальный формуляр и, как правило, оплатить взнос. Это может быть до 10-ти процентов от переводимой суммы. Поэтому заранее уточните его размер. Более дешевая и быстрая альтернатива - специальные компании, которые занимаются денежными переводами. Например, Western Union, Moneygram, Wise и пр. Здесь вы оплачиваете определенную сумму в евро, а до получателя деньги доберутся в очень короткое время и уже в гривнах. Как правило, дополнительных взносов вам платить не нужно. Внимательно сравните разные компании, по какому курсу они делают переводы и берут ли за это пошлину. Важно: до того, как делать перевод, заранее узнайте о текущей ситуации на месте. Из-за войны в Украине может случится, что определенные банки и компании не могут работать в штатном режиме и поэтому ваш платеж может либо задержаться, либо будет выплачен не в том объеме, в котором вы его перевели.
  14. Первые недели и даже месяцы в новой стране - это всегда вызов. ЛГБТИКА–беженцы и соискатели убежища в Германии зачастую сталкиваются с дополнительными трудностями. Консультацию и поддержку для ЛГБТИКА+ вы можете найти на сайте quarteera.de. Как приехать в Германию? Пребывание в стране или как переехать из одного города в другой? Как найти жилье или получить психологическую помощь? С этими вопросами вы можете обратиться в организацию. Там же можно получить одежду, лекарства, еду и предметы личной гигиены. Связаться с ее сотрудниками можно на русском, украинском, немецком или английском языке по электронной почте help@quarteera.de. Сама “Quarterra” находится в Берлине, и, если в этом есть необходимость, перенаправляет нуждающихся в аналогичные организации по всей Германии. Какую еще помощь и поддержку ЛГБТИКА+ могут получить в Германии, вы узнаете на сайте queer.de на немецком языке. Полезную информацию для представителей ЛГБТИКА+ вы также найдете в нашей главе “ЛГБТИКA+ в Германии” на русском или английском языке.
  15. Alona

    Склады с одеждой

    В приложении eBay Kleinanzeigen можно найти бесплатно мебель и одежду (искать объявления с zu verschenken)
  16. Alona

    Склады с одеждой

    Культурный центр Gorod Arnaulstraße 197
  17. На законодательном уровне закреплено следующее: Физическое и психическое насилие в семье: Телесные наказания, нанесение психических травм и другие, унижающие человеческое достоинство меры, запрещены. То есть, если кто-то замахнётся, ударит ребенка или нанесет психологическую травму - Jugendamt обязан на это реагировать. Помните, что даже обычная оплеуха может стать поводом для изъятия ребенка из семьи и проведения воспитательных работ с родителями. И не важно, что ребенок сам не жаловался, а сообщили об этом случае свидетели. Громкий крик из квартиры, долгий детский плач, наличие на лице ребенка ссадин и синяков может навести соседей на мысль, что ребенка бьют и они вызовут полицию. Нельзя оставлять детей одних дома, если они ходят в детский сад. С семи лет ребенка можно оставлять одного дома на два часа. В школах с детьми проводят беседы на тему безопасности, защиты от семейного насилия и сообщают номер телефона доверия, по которому дети могут обращаться за помощью. Транспорт и дети: Дети до 10 лет должны ездить на велосипеде только по тротуару, старше 10 лет - могут ездить по велодорожке либо по проезжей части (если велодорожки нет). С 14 лет дети могут управлять электросамокатом (экзамен на вождение не требуется), с 15 лет - управлять мопедом, с 16 лет - мотороллером (но только после окончания автошколы). Работа и дети: Дети до семи лет считаются недееспособными, то есть не могут ходить сами без взрослых в детский сад, магазин. Первоклассники могут уже сами добираться до школы, но только с разрешения родителей. С 3-летнего возраста детям разрешается работать (например, разносить газеты), но не больше двух часов в деть и не в во время школьных уроков. С 15 лет дети могут работать на каникулах (не больше 4 недель в году). Уголовная ответственность: В случае совершения преступления, уголовная ответственность предусмотрена с 14 лет
  18. Доброго дня. Житло вам нададуть в одному з федеральних центрів для біженців. Щодо маршрута - найкращий варіант для вас - доїхати до Швейцарії поїздами, тому що більшість країн надають безкоштовні квитки для українців. Для допомоги вам краще звертатися до волонтерів, які зутрічають українців майше на всіх вокзалах країн
  19. Alona

    Германия: Вакансии

    Работа в Красном кресте (Кронберг/Ной-Айнспах) Открыты вакансии: 1. Врач 2. Социальный работник 3. Специалисты и помощники по уходу за людьми Контакт Bewerbung@drk-hochtaunus.de / 06172/1295-79 _________________________________ Волонтёры Hessen https://t.me/volonteerinfrankfurt
  20. В Греции как и в других странах Европейского союза, действует разрешение на получение временного убежища. Для этого после приезда в страну, вам в течение 90 дней службой убежища Министерства миграции и убежища Греции будет предоставлена "временная защита на 1 (один) год с правом доступа к легальному трудоустройству, медицинскому и фармацевтическому обслуживанию" в соответствии с директивой 2001/55 Совета Европейского союза. Министерство иммиграции и убежища создало колл-центр для предоставления информации украинским беженцам по телефону +302131629600, который работает на украинском, греческом и английском языках с понедельника по пятницу, с 7:00 до 22:00; также связаться можно через веб-сайт migration.gov.gr; по электронной почте ukraine@migration.gov.gr Адрес: проспект Фивон 196-198, Агиос Иоаннис Рентис, Аттика, 182 33 Размещение: До завершения процедуры выдачи проездных документов, в случае необходимости, есть возможность предоставления краткосрочного проживания в центре гостеприимства открытого типа в муниципалитете Синтики провинции Серрес для тех, кто этого желает. Лица, желающие предоставления гостеприимства на более длительный период, после завершения вышеупомянутой процедуры могут подать соответствующий запрос на адрес электронной почты: ukraine@migration.gov.gr Министерство миграции и убежища Греции предоставит вам место для проживания в центрах гостеприимства, которыми оно располагает. Несовершеннолетние лица без сопровождения: Для несовершеннолетних лиц без сопровождения активируется национальный механизм выявления и защиты несовершеннолетних лиц без сопровождения от Министерства миграции и убежища Греции, с целью перевозки детей в специальные центры срочного гостеприимства. В дальнейшем следует предусмотренная процедура идентификации (если это необходимо) и сопровождение уполномоченным лицом. Номера телефонов (24/7) +30 2132128888 +30 2132128380 +30 2132128381 +30 2132128382 Email: ssuam.tracing@migration.gov.gr
  21. Alona

    Курсы немецкого языка

    Billabong Family Centre Riedberg Будет проводить языковые курсы для украинцев. 1. Курс немецкого языка для беженцев будет проводиться каждый понедельник (старт 28 марта) и каждую среду (старт 23 марта), с 10:00 до 12:00, количество мест ограничено. 2. Открытая встреча для украинцев пройдет 27 марта с 15:00 до 18:00. Регистрация по эле. почте info@billabong-family.de.
  22. Alona

    Ищу / предоставляю жильё

    Бесплатное жилье Франкфурт https://fluechtlingshilfe-badvilbel.de/ukraine-hilfe/wohnungsvermittlung/
  23. Биржи труда Германия К крупным биржам труда в интернете относятся, например, www.monster.de, www.stepstone.de, www.jobbörse.de, www.adzuna.de и Make-it-in-Germany.de. Помимо этих сайтов, существуют также несколько порталов, ориентированных именно на соискателей убежища и беженцев. Например, www.workeer.de, www.jobs4refugees.de, www.jobbörse.de/refugees, www.work-for-refugees.de, www.careers4refugees.de , www.welcome2work.de и social-bee.de (для Мюнхена и Штутгарта).
  24. Домашние врачи(семейный врач, терапевт) Франкфурт Olga Holler Berger Straße 42 60316 Frankfurt am Main 069 / 431161 русский, немецкий Juliana Shkundin Saalburgstraße 11 60385 Frankfurt am Main praxis-shkundin@web.de 069 /451492 русский, немецкий, украинский Irena Kern Pfingstweidstraße 3 60316 Frankfurt 069/435533 info@praxis-kern.com русский, немецкий, украинский Klara Galman Rödelheimer Landstraße 143 a 60489 Frankfurt am Main 069 78800607
×
×
  • Створити...