Перейти до публікації

DASHA

Користувач
  • Публікації

    30
  • Зареєстрований

  • Відвідування

Репутація

1 Neutral

Відвідувачі профілю

Блок останніх відвідувачів вимкнений та не відображається іншим користувачам.

  1. DASHA

    Курсы немецкого языка

    Школа BBZ - Sprachschule оказывает украинцам помощь в изучении языка и психологическую помощь, а также помогают со всеми бюрократическими немецкими процедурами. Языковые курсы бесплатно и профессионально! Общаются в школе на разных языках, есть и украиноязычные и русскоязычные менеджеры. Английский и немецкий – по дефолту. Есть филиалы в Бонне, Франкфурте и Кобленце
  2. Чистая зарплата в Германии - как она рассчитывается. Что вычитается из немецкой брутто зарплаты, и что остаётся на руки. Все вычеты из немецкой зарплаты описаны в статье. Цель статьи — дать представление, какие налоги и вычеты существуют в Германии, чтобы потенциальный работник составил представление о размере нетто зарплаты.
  3. Как снять квартиру в Германии? Полезная статья об особенностях этого вопроса с точки зрения психологии немецких рантье и законов Германии.
  4. Русскоговорящие Врачи в округе Франкфурта: Детский врач, Kinderarzt: Valentin Gerein Адрес: Hauptstraße 34 Hattersheim Тел: 06190 888 907 Irina Soboleva Адрес: Ginnheimerstr 45 Frankfurt Тел:. 069 77 40 32 Hausarzt - терапевт: Терапевтический праксис GÄZ Dr.Aprojanz Адрес: Kaiserstraße 37, Frankfurt Тел: 069 244 042 47 У нас работает 2 русскоговорящих врача терапевта, персонал и детский врач по средам с 13:00 (21.03-25.03 она в отпуске) Мы работаем по записи и без. Лучше записаться, тогда не надо будет ждать!! Здравствуйте, мы стоматологическая клиника во Франкфурте. Мы все говорим на украинском и русском языках. Мы будем рады помочь вам с проблемами со здоровьем. пожалуйста, напишите мне, если у вас есть проблемы со здоровьем (зубная боль). Желаю всем удачи и успехов! Antoniterstraße 34, 65929 Frankfurt am Main Тел: 069 316475
  5. DASHA

    Склады с одеждой

    Склад одежды в Bochum
  6. DASHA

    Склады с одеждой

    Друзья, открылся склад по адресу Elise-Kirchner-Straße 15, Wiesbaden. Всем, кому нужна помощь - приезжайте, одевайтесь. Очень легко добраться от главного вокзала Wiesbaden Hauptbahnhof до остановки Robert-Krekel-Anlage, автобусы №4 или №14.
  7. Детей и взрослых, приехавших с Украины, при острой зубной боли готова бесплатно и без страховки принять клиника Schöner Mund в Висбадене. Есть два русскоязычных врача: взрослый и детский стоматолог. Помощникам стоматолога также будут рады помочь в трудоустройстве в клинике. Адрес: Schiersteiner Straße 42 65187 Wiesbaden Телефон: 0611 565 7030
  8. DASHA

    Курсы немецкого языка

    Телеграмм канал для изучения немецкого языка, присоединяйтесь https://t.me/DeutschFuerDieUkraine
  9. Нашла в сети еще один онлайн ресурс для поиска работы, сайт работает на 5-и языках - https://remoteukraine.org
  10. В Циркуляре Министерства внутренних дел от 14.03.2022 г. уточнены группы лиц, которые имеют право получить статус «временной защиты» (vorübergehender Schutz) согласно параграфу 24 Закона о пребывании иностранцев в Германии. Теперь к ним дополнительно относятся следующие категории лиц: 1. Граждане Украины, которые находились в Германии ещё до 24 февраля, имея действующее разрешение на пребывание (Aufenthaltstitel), могут получить статус по данному параграфу после того, как истечёт срок их визы. ВНИМАНИЕ: в данном пункте речь не идёт об украинцах, находившихся в Германии в рамках безвиза или в качестве туристов/посетителей! Речь идёт только о тех, у кого была рабочая, студенческая и любая другая виза, предполагающая временное пребывание в Германии. Вот эту визу можно заменить на статус «24». 2. Теперь о гражданах Украины, которые приехали в Германию до 24 февраля в рамках безвизового режима (помним: безвиз - это НЕ разрешение на пребывание). Вот с ними совсем интересно, ибо формулировка в циркуляре перечеркивает мои представления о правовых - точных и однозначных - определениях. В циркуляре написано, что эти люди могут при определенных обстоятельствах также получить этот статус. И вот какие это обстоятельства: а) люди приехали в Германию НЕЗАДОЛГО до 24 февраля. Когда кончается задолго и начинается незадолго - догадайся. Догадываться, как я понимаю, должны будут работники миграционных ведомств (Ausländerbehörden). И это значит - по-нашему, по-бразильски - кто во что горазд. б) и (не или, а именно и) те люди, которые «незадолго» до 24 февраля приехали в Германию, потому что осознали угрозу войны и убежали из Украины в Германию или уже находились поэтому в одной из стран ЕС. В циркуляре сказано, что люди с такими предпосылками могут «сослаться» на этот параграф и заявить, что хотели бы этот статус получить. Что означает, опять-таки, что параграф может весьма произвольно толковаться лицом, принимающим решение о предоставлении статуса. И вообще: как доказать, что ты был уверен в том, чего ещё не случилось? вопрос.. Оригинальный текст циркуляра на немецком: https://www.frnrw.de/top/schreiben-des-bmi-mit-hinweisen-zur-umsetzung-des-24-aufenthg.html Автор материала: Irina Hobbensiefken
  11. Вприкрепленном флаере можно найти информацию о занятиях с детками во Франкфурте. Занятия для детей из Украины проводятся с профессиональным педагогом на русском языке, БЕСПЛАТНО.
  12. DASHA

    Курсы немецкого языка

    Свежая подборка ресурсов для изучения немецкого языка: — Курсы от VHS (немецких "народных университетов"). Нужно зарегистрироваться и сразу начинается учеба. Плюс в том, что вы не просто смотрите видео и делаете упражнения, но и отправляете их на проверку живому человеку — тьютору от VHS. Также ему можно написать с вопросом по пройденной теме. Заниматься можно на сайте https://a1.vhs-lernportal.de/wws/9.php#/wws/home.php?sid=27652595568891622553268486454580550426993214600981411264761606160100Se78ea343 и в приложении. https://deutsch.vhs-lernportal.de/ — Курсы немецкого языка от Deutsche Welle. Уровни от А1 до Б1 рассказывают историю Нико, который только приехал в Германию и ничего тут еще не знает. Это один большой сериал для изучения языка, разбитый на большое количество уроков с тестами, упражнениями, объяснениями и самопроверками. Для Б2 на сайте тоже есть материалы и небольшой учебный сериал. На этих курсах тоже можно учиться в приложении. https://learngerman.dw.com — В берлинском кафе Lovelite Berlin сегодня начались курсы немецкого для новичков (только украинцы). Занятия каждый день в 16 часов. Регистрироваться не надо, можно просто приходить. Вообще кафе — это место сбора украинцев, где можно попросить помощи, бесплатно выпить чай-кофе и где есть игровой уголок для детей. Часы работы с 14 до 17. Адрес: Haasestraße 1. — учитель немецкого в инстаграме, Ольга Назаренко из Луцка. Ольга живет в Мюнхене, раньше вела страничку только на русском языке (@deutschtrend), сейчас завела отдельный аккаунт на украинском (@deutschtrend.ua). А еще она перевела свой краш-курс немецкого на украинский и сделала его бесплатным. Скачать можно тут https://deutschtrend.com/courses/rozmovlyaj-nimeczkoyu. — Небольшой иллюстрированный немецко-украинский словарь https://tueftelakademie.de/fuer-zuhause/bilderwoerterbuch/. Авторы пишут, что он будет постоянно обновляться и пополняться новыми словами. — Chatterbug Streams — приложение для изучения языков. С недавних пор стримы стали абсолютно бесплатными, можно выбирать их по уровням или по интересующим темам. Есть прямые эфиры, но есть возможность смотреть и в записи. Я люблю еще там подборку shorts из тиктоков или рилзов. https://chatterbug.com/en/streams/
  13. Открыть счет в немецком банке для украинцев достаточно сложно, но есть один банк, который согласился делать это как исключение. Это – Nassauische Sparkasse или коротко, – NASPA. Филиалы банка во Франкфурте Вы найдете по адресам ниже. Обязательно иметь с собой паспорт и подтверждение проживания от арендодателя или отеля (Wohnungsgeberbescheinigung). - Zeil 127, 60313 Франкфурт-на-Майне - Eschersheimer Landstraße 415, 60431 Франкфурт-на-Майне - Leipziger Str. 59, 60487 Frankfurt am Main - Mainzer Landstraße 322, 60326 Frankfurt am Main Выше описанные телефоны и адреса относятся только к г. Франкфурт.
  14. В г. Франкфурт Вы можете получить социальную помощь, включающую: Небольшую финансовую помощь для приобретения продуктов первой необходимости Krankenschein, то есть возможность обратиться к врачу бесплатно при необходимости. Оформить запрос на социальную помощь Вы можете в местной службе по молодежи и социальным вопросам (Jugend- und Sozialamt) ежедневно с 8:00 за по адресу Mainzer Landstraße 293, 1-й этаж. Вам не нужно бронировать время, Вы можете прийти и встать в живую очередь. Если Вы приехали с семьей, нет необходимости приходить всем – один человек может заполнить форму для всей семьи, но ему необходимо иметь с собой паспорта всех членов семьи и свидетельство о рождении детей. Если у Вашей семьи есть особые потребности, например, люди с инвалидностью или болезнь, требующая постоянного внимания врачей, пожалуйста, сообщите об этом сотрудников службы по вопросам молодежи и социальных вопросов (Jugend-und Sozialamt) при заполнении запроса на социальную помощь Важно, что для получения денежной помощи Вам необходимо иметь немецкий счет в банке. Если у Вас нет, Вы можете предоставить банковские реквизиты Ваших родных или знакомых в Германии или получить деньги наличными. Забрать деньги наличными можно будет после рассмотрения Вашего заявления через несколько дней или недель по адресу Mainzer Landstraße 291. Служба по вопросам молодежи и социальных вопросов (Jugend- und Sozialamt) предварительно пришлет Вам электронное письмо. Для получения социальной помощи не нужно иметь офисную регистрацию (Anmeldung), но необходимо иметь связь с г. Франкфурт или по крайней мере проживать в городе хотя бы несколько дней. Вам необходимо зарегистрироваться по месту жительства (сделать прописку, т.е. Anmeldung), чтобы в дальнейшем служба по миграции (Ausländerbehörde) могла с Вами связаться и предоставить Вам официальные документы о пребывании в Германии параграфом 24 Закона о миграции Германии (AufenthG). Регистрация по месту жительства (Anmeldung) происходит в местном Bürgeramt по месту жительства или с 16.03.2022 дополнительно по адресу Mainzer Landstraße 293. Для регистрации по месту жительства (Anmeldung) необходимо записаться на прием. Вы можете сделать это онлайн следующей ссылкой https://frankfurt.de/service-und-rathaus/verwaltung/aemter-und-institutionen/buergeramtstatistik-und-wahlen/buergeraemter/terminservice или по телефону горячей линии Украинского координационного центра +49 (69) 212 73 852. С собой нужно иметь паспорт и подтверждение проживания от арендодателя или гостиницы (Wohnungsgeberbescheinigung). Служба по миграции (Ausländerbehörde) будет последней и главной службой на пути к Вашей легализации в Германии, ведь именно там Вам предоставят официальные документы о пребывании Германии по параграфу 24 Закона о миграции Германии (AufenthG). Важно, что сейчас обращаться в службу по миграции (Ausländerbehörde) самостоятельно Вам не нужно, ведь процедура предоставление украинцам временной защиты пока не согласовано. Это значит, что вам просто нужно еще немного подождать, пока служба по миграции (Ausländerbehörde) сконтактирует с Вами самостоятельно адресом Вашей регистрации. Тогда они и предоставят Вам информацию о том, как, когда, с какими документами Вы можете прийти на прием для подачи заявки на временную защиту Германии по параграфу 24 Закона о миграции Германии (AufenthG). Важная информация о Вашем статусе в Германии В настоящее время граждане Украины могут находиться в Шенгенской зоне до 90 дней по правилам безвиза. по окончанию этого срока, согласно решению Европейского Союза, гражданам Украины и определенным гражданам третьих стран будет предоставлен статус временной защиты. Решение реализуется в Германии в соответствии с параграфом 24 Закона о миграции Германии (AufenthG) и его применение еще нужно уточнить. В любом случае, целью является то, чтобы разрешение на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) включал доступ к работе. Временная защита – это упрощенная процедура продление проживания граждан Украины и отдельных категорий граждан третьих стран. Это означает, что для получения разрешения на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) больше не требуется и нет рекомендуется подавать заявление о предоставлении убежища или «беженстве» (Asyl). Antrag_AE_§_24_Ukraine_ABH Frankfurt am Main.pdf Infoblatt Ukraine.pdf Перекладено українську мову за допомогою google translate
×
×
  • Створити...