Перейти до публікації

Alona

Адміністратор
  • Публікації

    8 930
  • Зареєстрований

  • Відвідування

  • Днів у лідерах

    144

Усі публікації користувача Alona

  1. Alona

    Удаленная работа

    Accounts Receivable Manager до американської компанії Дистанційно Про компанію: Pharmbills - американська компанія зі сфери аутстафінгу. Вимоги: - рівень англійської Upper-Intermediate та вище (високий розмовний рівень для щоденної комунікації з клієнтами); - можна без досвіду роботи; - необхідно скласти тест на знання англійської мови та логіку. Обов’язки: - Складання звітів; - Аналіз фінансових даних; - Робота з банківською документацією. Пропонують: - можливість перегляду заробітної плати на етапах 3/12 місяців; - початок робочого дня о 15:00 за київським часом (full time); - можливість працювати онлайн; - забезпечення необхідною технікою; - медичне страхування; - міжнародні тренінги та персональне менторство; - довгостроковий контракт. Важливо: - Дана позиція передбачає FULL TIME зайнятість. - Проходження тесту на знання англійської є обов'язковим. Подавайте заявку за посиланням: http://go.academy.pharmbills.com/n98v
  2. Чтобы пополнить счёт мобильного оператора Телеком, есть несколько способов. 1. Самый надёжный и вполне простой вариант — пойти в ближайший магазин Telekom и сказать «ich bin Ukrainisch». Остальное за вас сделает работник магазина. Этот способ подходит для не очень диджитализированных абонентов, тех, которые опасаются ненароком нажать не ту кнопочку. Менеджер предложит вам оплатить специальный льготный пакет для украинцев MagentaMobil Prepaid за 9.99 евро. После того как вы оплатите, продавец введет на вашем телефоне 13-значный код из чека. Или Вы сами можете это сделать, набрав комбинацию *101*ваш код из чека#. Через 2 часа опция будет подключена. Об этом придёт смс на телефон. 2. Также для пополнения счета вы можете купить карточку Телеком. Они продаются во всех супермаркетах, заправках, магазинах лотерей, киосках, аптеках и других доступных местах. В чеке будет указан код пополнения. Алгоритм тот же, что и в предыдущем случае. *100*код# . Нужно сказать, что этот способ имеет один небольшой минус. Карты пополнения продаются на 15, 30 и больше евро. А для пакета украинцев достаточно 10. Но заплатить нужно 15. Остаток перейдет на следующий месяц. 3. Пополнить баланс предоплаченной связи можно через банкомат или терминал. Правда, есть небольшое условие. Вы должны быть клиентом определенных банков. Это — Sparkasse, Volksbank, Raiffeisenbank и Postbank. Чтобы оплатить счёт, нужно вставить банковскую карту в банкомат, выбрать меню «зарядка мобильного» и выбрать оператора Телеком. Важно не перепутать и знать своего оператора связи. Потом необходимо ввести пин-код банковской карточки, а после этого дважды ввести номер своего телефона. И напоследок, выбрать нужную сумму пополнения. После подтверждения зачисления денег на счет, вы снова можете звонить. 4. Следующий способ подходит для тех, кому некогда и неудобно бегать по магазинам. Для тех, кто любит оплачивать через Интернет. Здесь есть несколько вариантов. Например, Мгновенное пополнение. Схема такая: заходите на сайт Телекома, по ссылке https://www.telekom.de/mein-kundencenter/guthaben-aufladen, определяетесь с суммой, какую вы хотите положить на телефон за месяц. Это 15, 30, 50 или 100 евро. Дальше вводите нужный способ оплаты. Это может быть кредитная карта, PayPal, Amazon Pay. После успешного зачисления денег на счет, придет смс. 5. Автоматическое пополнение. Можно настроить автоматическое списание определенной суммы с вашей банковской карты ежемесячно. Нужно определить день месяца, когда будут списываться деньги или когда баланс будет меньше пяти евро. Или в настройках указать эти оба параметра, как условие для списания средств. После каждого успешного пополнения Вы получите уведомление по электронной почте. Удобный вариант для забывашек. Настройки и частоту пополнения можно изменить в любой момент. 6. Пополнить счёт можно и через WhatsApp. Чтобы начать чат, сохраните в контактах номер +49 170 582 99 54. Далее алгоритм знакомый. Выбираете сумму пополнения, 15, 30, 50. Важно указать сумму без значка евро — €, только цифры. Ответным сообщением вам придет индивидуальная ссылка на страницу пополнения. Там выбираете способ оплаты — PayPal или кредитная карта. Оплачиваете. И вы снова на связи) 7. И наконец, счёт можно пополнить через приложение My Magenta. Диджитализация неминуема даже в Германии. Запустите приложение My Magenta, нажмите Copy (пополнить счёт), далее выбираете в меню «больше». Здесь снова выбираете уже известные способы оплаты: мгновенный, с помощью кода или автоматический. Мгновенный способ — выбрать сумму пополнения, указать номер своего телефона, выбрать способ оплаты — кредитная карта, PayPal, Amazon Pay. Код и карточки пополнения также покупаете в магазинах, аптеках, киосках. Последовательность цифр вводите в соответствующее поле приложения. Автоматическое пополнение будет происходить тогда, когда вы настроите определенные условия. Они такие же, как и оплата через сайт: пополнение в определенный день месяца, пополнение остатка на счету меньше 5 евро, пополнение по дате оплаты вашего тарифного плана. Поменять выбранные настройки можно в любой момент. После каждого списания денег с карты, вы получите соответствующее сообщение на e-mail. Возможно ли пополнить не свой счёт? Например, нужно пополнить телефон своему ребенку или маме. Чужой счёт можно пополнить мгновенным способом пополнения или настроив автоматическое пополнение на своей банковской карте. Информация с https://laruhelpsukraine.com/info/ru-kak-popolnyt-schet-na-telekom-v-germanyy/
  3. Багато українок, будучи вагітними, втікають від війни і при народженні дитини в новій країні задаються питанням: що далі? Як правильно оформити свідоцтво про народження? Куди звертатися? Яке громадянство буде мати дитина? На ці питання ми підготували відповіді в нашому матеріалі. Українське законодавство про народження дитини на території Німеччини Німеччина – це країна яка входить трійку лідерів, які прийняли для тимчасового захисту українських біженців і згідно статистики це, в основному, жінки та діти. За майже рік війни в Україні багато українок навмисно обирали ФРН для народження дитини. Але який далі алгоритм дій та які пояснення надає українське законодавство, розглянемо детальніше. При народженні дитини на території Німеччини необхідно звернутися безпосередньо до німецьких органів РАЦС за місцем народження дитини – Standesamt. Німецьке свідоцтво про народження, засвідчене штампом APOSTILLE (Апостиль), разом із перекладом на українську мову буде чинним для всіх установ на території органів України. Спираючись на чинне законодавство України реєстрація новонародженої дитини проводиться за місцем народження або за місцем проживання батьків на основі письмової заяви, а в разі хвороби, смерті батьків або з інших причин неможливості зареєструвати народження – за заявою родичів, інших осіб, уповноваженого представника закладу охорони здоров’я, у якому народилася дитина або в якому на цей час вона перебуває. Батьки, або законні представники дитини мають подати заяву на реєстрацію не пізніше місяця з моменту народження, а у випадку народження не живої дитини, треба питання реєстрації вирішити за 3 дні. У випадку, якщо батьки, або законні представники не встигли подати заяву про реєстрацію дитини за місяць після народження (але до досягнення нею 16-ти річчя), то реєстрація народження провадиться у консульській установі за місцем проживання дитини на загальних підставах як первинна, але після порядкового номера зазначається «Реєстрація з пропуском строку». В таких ситуація треба надати такі документи: - Довідка (документ) медичного закладу про народження дитини; - медична довідка про стан здоров’я дитини на момент реєстрації народження; - документи, які підтверджують походження дитини (свідоцтво про шлюб батьків, про розірвання шлюбу, про смерть батьків чи одного з них або відповідне рішення суду). Якщо хоч один з батьків не досяг 18-річного віку, то народження дитини реєструється у звичайному порядку. Згода батьків чи опікунів неповнолітніх батьків на реєстрації народження дитини при цьому не потрібна. Громадянство за народженням: Спираючись на Законодавство України громадянство, це не реєстрація народження дитини. Щоб отримати громадянство треба пред’явити такі документи до консульської установи: а) документа медичного закладу про народження дитини (перекладеного та легалізованого у встановленому порядку). У випадках, коли дитина народилася поза медичним закладом то треба надати довідку лікаря, який надавав допомогу при пологах. Якщо дитина народилася вдома без медичної допомоги то факт народження мають підтвердити підписом двоє свідків, при їх присутності при пологах (їх прізвище, ім’я, місце проживання та їх документи, що посвідчують особу), а також медичним документом про перебування дитини під наглядом лікувального закладу (приватного лікаря); б) паспортних документів, що посвідчують особи батьків (одного з батьків). У випадку відсутності такого документа в одного з батьків, то відомості про другого можуть бути на внесені на основі свідоцтва про шлюб. в) документи, що є підставою внесення відомостей про батька (свідоцтво про шлюб, заява матері або батька, спільна заява матері та батька дитини, якщо батьки не перебувають у шлюбі, спільна заява матері та її чоловіка про невизнання чоловіка батьком дитини, спільна заява батька дитини та чоловіка, який перебуває у шлюбі з її матір’ю). У випадку, коли батьки дитини не перебувають у шлюбі, то походження дитини визначається за даними матері. Якщо батько та мати дитини хочуть щоб їх дані були внесені до свідоцтва про народження дитини, то мають з відповідною заявою звернутися до консульської установи України, разом додається документ медичного закладу про вагітність жінки. Якщо заява про визнання батьківства не може бути подана особисто, вона може бути подана через представника або надіслана поштою за умови нотаріального засвідчення справжності підпису заявника на цій заяві. При складанні актового запису про народження дитини, у випадку відсутності батька, використовується прізвище матері, в іншому випадку треба заяву від батька або спільну заяву від обох батьків. Якщо в актовому записі про народження відсутні відомості про батька дитини, то вони можуть бути внесені до нього за письмовою заявою матері, опікуна, піклувальника або самої повнолітньої дитини в порядку, передбаченому Положенням про порядок зміни, доповнення, поновлення, анулювання актових записів цивільного стану. Ім’я та прізвище дитини записується за заявою та згодою батьків. Що треба робити українцям аби задокументувати народження дитини в Німеччині. Важливі пункти для документування народження дитини в Німеччині. Як дитина набуває громадянства України за народженням в Німеччині, потім можна вписати в закордонний паспорт. Оформлення набуття громадянства України за народженням особою, батьки (один із них) якої на момент її народження були громадянами України, один з її батьків подає такі документи: а) заяву про оформлення набуття дитиною громадянства України за народженням; б) оригінал і копію німецького свідоцтва про народження дитини, засвідченого штампом Апостиль, та переклад українською мовою, зроблений присяжним перекладачем, та з Апостилем; в) оригінал і копію паспорта громадянина України для виїзду за кордон або іншого документу (обов’язково мають бути зроблені копії сторінок закордонного паспорта з даними про особу, з відміткою про консульський облік (за наявності) та з актуальним дозволом на проживання у Німеччині); г) на підтвердження даних, вказаних у заяві, копію довідки з місця проживання заявника та дитини (Meldebescheinigung), яка не потребує ні апостилю, ні перекладу; д) копію документа про зміну прізвища, якщо прізвище заявника (батька чи матері) у свідоцтві про народження дитини та паспорті громадянина України для виїзду за кордон відрізняється; е) якщо документи направляються поштою, франкований конверт (3,95 євро) зі зворотною адресую для повернення документів. Зазначений пакет документів може бути також направлений поштою. При цьому треба передбачити можливість безпечного повернення оригіналів документів поштою назад заявнику. Дипломатична установа України перевіривши всі документи у місячний термін має затвердити заяву громадян України про надання дитині громадянства України. Рішення про відмову заявникові у наданні громадянства дитині повідомляється у письмовій формі не пізніш ніж у тижневий строк з дня його прийняття. Консульський збір за оформлення набуття громадянства України за народженням не стягується. Чи отримає моя дитина, народжена в Німеччині, німецьке громадянство? Спираючись на німецьке законодавство дитина, народжена у Німеччині, автоматично отримує німецьке громадянство лише у випадку, коли хоча б один з батьків має німецьке громадянство або протягом 8 років легально проживає у Німеччині та має посвідку на постійне проживання. У випадку, як що батьки дитини не одружені, то тільки якщо батько дитини визнає офіційно дитину, то тоді вона отримає громадянство Німеччини. В інших випадках – дитина не отримує громадянства. Чи отримає моя дитина, народжена в Німеччині дозвіл на перебування? Отримання дитиною, народженою у Німеччині, дозволу на перебування (Aufenthaltserlaubnis) залежить від поточного статусу її батьків. Зараз розглянемо основні моменти: Якщо один з батьків отримав статус біженця тоді для дитини є два варіанта: якщо країна вашого походження дає паспорт, або можливість вписати її до паспорта батьків, то вона може отримати дозвіл на перебування. Запит щодо документа ви можете подати у відомстві у справах іноземців (Ausländerbehörde), є один момент – як що батьки дитини отримали статус біженців, то вони не можуть повернутися на Батьківщину. Ви можете подати заяву про надання притулку для вашої дитини. Для цього необхідно написати лист у довільній формі до Федерального відомства у справах міграції та біженців (BAMF) у Нюрнберзі (BAMF, Referat 716, Frankenstraße 210, 90461 Nürnberg). У листі зазначте ваші дані, включно з реєстраційним номером у відомстві (Aktenzeichen), а також повідомте про бажання подати заяву про надання притулку для вашої народженої у Німеччині дитини. До листа необхідно долучити копію свідоцтва про народження дитини. Зазвичай дитина отримує той самий статус, що маєте ви. Наприклад, її визнають біженцем, якщо біженцем визнали вас. Чи отримаю я дозвіл на перебування (Aufenthaltserlaubnis), якщо моя дитина має такий документ? Коли ваша дитина отримала дозвіл на перебування (Aufenthaltserlaubnis) завдяки одному з батьків, тоді другий із батьків також може отримати такий документ. Кожен випадок індивідуальний і в такому випадку краще проконсультуватися у спеціалістів: сайт «Pro Asyl», або в адвокатів – на сайті rechtsberaterkonferenz.de. Якщо шлюб не зареєстрований, то одноосібне право піклування надається тільки матері та якщо вона бажає розділити батьківські обов’язки з батьком дитини, то треба звернутися до відомства у справах молоді (Jugendamt) і разом подати Sorgerechtserklärung, всі відповіді на питання можна знайти на сайті jugendaemter.de. Що таке «визнання батьківства» (Vaterschaftsanerkennung)? Якщо батько дитини хоче щоб визнали його батьківство (Vaterschaftsanerkennung), то має добровільно написати заяву і тільки тоді має забезпечувати дитину. Для цього треба обом батькам задокументувати це відомстві в справах молоді (Jugendamt). Державний орган, що є у вас на федеральній землі можна знайти на сайті jugendaemter.de. Що можна зробити, якщо батько моєї дитини не бажає визнавати батьківство? Якщо батько вашої дитини не бажає визнавати батьківство, ви можете подати до суду по сімейних справах (Familiengericht) позов щодо встановлення батьківства. Після цього суд призначить «тест на батьківство», у рамках якого порівняють ДНК батька й дитини. З допомогою тесту можна визначити й довести, чи є відповідна особа батьком дитини. На сайті gerichtsverzeichnis.de можна знайти суд по сімейних справах, який вами опікується. Таким чином, процес народження дитини не тільки хвилюючий, а й вимагає деталізації з документуванням, де треба досить уважно переглядати деталі. За інформацією https://ukrainianingermany.de/uk/how-can-i-register-a-child-born-in-germany-uk/
  4. Вже у цьому році компанія планує відкрити відділення у Німеччині. Керівництво компанії має стратегичний план розвитку на міжнародній арені. На одному відділенні у ФРН вони навряд зупиняться, адже попит на доставку з та в Україну товарів дуже актуальний. В планах також зайти з відділенням до Румунії та Словаччини. В тих країнах, де найбільша кількість українських біженців, які чекають на швидкий та якісний сервіс. За прикладом роботи в інших європейських країнах, не виключно, що в німецьких відділеннях операторами будуть працювати українці.
  5. Вас пропустят, но могут не пустить без загранпаспорта снова в ЄС, если вы захотите вернуться в Германию, поэтому рекомендую сделать загранпаспорт по возвращению в Украину
  6. Офіційно вам не можуть вімовити, але деякі землі вже не приймають, рекомендую вам написати заздалегіть письмо в ту землю Німеччини, в яку ви бажаєте переїхати
  7. Обратитесь в БольницуАрмония ▶ https://bit.ly/3K4CBbA
  8. Варшавський Children Hub - безкоштовний освітньо-адаптаційний і розвивальний центр для дітей з України та їхніх батьків, які приїхали до Польщі через війну на батьківщині. Children Hub знаходиться у Варшаві за адресою вул. Wspólna 47/49. Телефон: 732 697 912. Електронна адреса: children.hub@ffu.foundation
  9. Заява про надання субсидії для родин до Австрійського податкового відомства (нем. Finanzamt Österreich) з боку переміщених осіб з України, подається у тому ж порядку, що й для інших осіб, які мають на це право. Для подачі заяви використовуйте форму Beih100 (нем. Antragsformular Beih100): - Посилання на форму Beih100: https://formulare.bmf.gv.at/service/formulare/inter-Steuern/pdfs/9999/Beih100.pdf - Допомога з заповненням формуляру “Beih100” на отримання субсидії для родин – BBU Ausfüllhilfe Antragsformular Beih100 Ukr: https://www.bbu.gv.at/wp-content/uploads/2022/08/Antragsformular-Beih100-ukr_05_08.pdf - Можна подати електронну заяву через FinanzOnline: https://finanzonline.bmf.gv.at/
  10. Починаючи з квітня, українські біженці зможуть отримувати гуманітарну допомогу у розмірі прожиткового мінімуму протягом 150 днів, починаючи з місяця, в якому було надано тимчасовий захист. Після закінчення цього терміну буде розглянуто, чи є у людини об'єктивні перешкоди для виходу на ринок праці (наприклад, через вік, догляд за маленькою дитиною, інвалідність, навчання). Якщо перешкоди є, то після 150 днів, біженець отримуватиме допомогу у розмірі мінімуму, необхідного для існування (це інше поняття, ніж прожитковий мінімум). Наразі прожитковий мінімум становить 4860 крон. Ще однією новинкою стане обов'язкова реєстрація біженців. Уряд планує запровадити спеціальний реєстр, де значатимуться всі біженці.
  11. У січні 2023 року австрійська влада офіційно повідомила, що право на перебування для українців продовжено ще на рік до 3.03.2024 р. Як повідомлялось раніше, нові картки із новою датою будуть автоматично і безкоштовно надіслані всім тим, в кого вони були до цього на адресу прописки. Важливо, аби адреса прописки була актуальна і ви могли отримати там іменного листа з документом. Нічого додатково для цього робити не потрібно, ніяких документів чи звертань до державних органів, ніяких емейлів чи інших формальностей Навіть якщо в вас ще немає нової картки, ви маєте право легально залишатися у Австрії. Старі картки зберігають свою дію до отримання нових, хоча там є конкретна дата їх закінчення. Ви можете навіть перетинати кордон з простроченою карткою Що робити, коли особисто не вийшло отримати іменного листа? Це можуть зробити ваші родичі, якщо вони будуть у той момент вдома. Або ж вам треба буде самостійно сходити у найближче відділення пошти та отримати із документом цього листа. Зверніть увагу, що лист буде чекати на вас певний строк (1-2 тижні), після цього його відправили назад до державного органу який вам його надіслав Що робити, коли нова картка ще не прийшла? Терпляче чекати і у разі необхідності звернутися до державного органу
  12. Пост-нагадування для тих, хто хоче, але відкладає. Українці можуть нострифікувати дипломи БЕЗ ОПЛАТИ адміністративного збору лише до 31.03.2023 року. КУДИ ЗВЕРТАТИСЬ: Громадський ВНЗ, який проводить навчання за відповідної програмою. Увага! Державні або приватні ВНЗ не мають права на нострифікацію (перелік зможете знайти за посиланням Міністерство оборони – воєнна освіта. Міністерство внутрішніх справ – освіта служб безпеки. Міністерство освіти, молоді та фізичної культури (відділ ВНЗ) – є апеляційною інстанцією та нострифікує лише у виняткових випадках. ЯКІ ДОКУМЕНТИ: - Заява (Реєстр навчальних програм для підбору ВНЗ зможете знайти за посиланням - Оригінал або завірена копія диплому (з перекладом) - Оригінал або завірена копія додатку до диплому (з перекладом). - Оригінал або завірена копія довіреності, якщо це подаємо наприклад ми) - Завірена копія документу, який посвідчує зміну прізвища з перекладом. (свідоцтво про шлюб тощо) - У випадку відсутності оригіналу диплому або додатку для громадян України можливо замінити декларацією (čestné prohlášeni) з обов’язковим зазначенням всієї інформації відповідно до вимог. - Якщо у вас віза тимчасової охорони, рекомендується також прикладати завірену копію з підписом заявника (про відповідність з оригіналом). АДМІН ЗБІР Відсутній до 31.03.2023 року. Далі - 3000 крон. ЯК ПОДАТИ: 1. В письмовому вигляді поштою 2. В електронному вигляді до датової схранки або електронної подательної відповідного органу СТРОКИ: До 30 днів з правом продовження ще на 30. 15 днів на апеляцію. НЕ ПОТРІБНА НОСТРИФІКАЦІЯ: Для дипломів, отриманих в період 6 червня 1972 до 27 лютого 2000 року. Джерело BPP LEGAL
  13. Alona

    Европа: Вакансии

    Бельгия Антверпен Специалисты по кладке брусчатки и тротуарной плитки на объектах по прокладке кабеля-4 Оплата: Первая неделя - 9 евро/час. Со второй - 12 евро/час. График/период работы: Долгосрочная основа. Пн-пт с 8.00. Рабочий день 10 часов. Суббота по необходимости. Воскресенье выходной. От 180 часов и больше. Жилье: 300 евро/мес Спецодежда: Спецодежда и ботинки с защитным носком свои. Если своих нет, то предоставит работодатель, стоимость высчитается с первой зарплаты. Доезд на работу: Предоставит работодатель Для кого: М, 25-45 Опыт: Желательно иметь водительское удостоверение кат В. Опыт по вакансии не менее 2-х лет. Опыт и знание бельгийских стандартов приветствуется. Знание языка: Будет преимуществом Обязанности: Быстро, качественно и в сроки выполнять свою работу. Соблюдать дисциплину, порядок и правила безопасности на рабочем месте. Со стороны работодателя – своевременная выплата заработной платы, комфортные условия труда и проживания. Оставить заявку
  14. Alona

    Удаленная работа

    Customer Support Specialist (English) Роботодавець: EvoPlay — міжнародна IT компанія, провідний розробник програмних продуктів та комплексних рішень для ігрової індустрії. Формат роботи: віддалено. Вимоги: — Високий рівень грамотності усної, письмової української та англійської мов; — Знання ПК на рівні впевненого користувача; — Вміння працювати з великими обсягами інформації та готовність навчатися; — Комунікабельність; — Усидчивість; — Високий рівень самоорганізації; — Досвід роботи в суміжних сферах буде перевагою. Обов'язки: — Взаємодія з користувачами: — надання кваліфіковано-консультаційної допомоги з технічної та фінансової частини продуктів переважно в телефонному режимі; — ознайомлення користувачів з продуктами компанії, їх характеристиками, актуальними акціями та пропозиціями; — Взаємодія з іншими департаментами компанії; — інформування про виявлені проблеми або помилки на ресурсах, що підтримуються. Відгукнутися >> тут.
  15. Alona

    Удаленная работа

    Фахівець відділу операційного планування (логістика) Роботодавець: Lactalis — сімейна компанія, яка виробляє смачні та корисні молочні продукти, об'єднуючи людей по всьому світу. Формат роботи: віддалено на період війни. Вимоги: — Досвід роботи в логістиці буде перевагою; — Знання пакету Microsoft Office (Excel, Word); — Вища освіта; — Аналітичний склад розуму. Обов'язки: — Планування регіональних складів компанії, забезпечення оптимальним стоком і безперебійних відвантажень на кінцевого споживача; — Дотримання ланцюжка поставок замовлення-відвантаження, контроль за недопоставками; — Робота з клієнтами, ділове листування, документообіг, звітність. Пропонують: — Стабільну роботу в міжнародній компанії; — Офіційну заробітну плату, оплачувані відпустки та лікарняні; — Матеріальну допомогу на оздоровлення; — Медичне страхування; — На час дії воєнного стану - робота віддалено. Відгукнутися >> тут.
  16. Alona

    Удаленная работа

    Асистент Operations-департаменту Роботодавець: Aimprosoft — швидкозростаюча українська аутсорсингова IT-компанія. Формат роботи: віддалено або офіс у м. Дніпро. Вимоги: — Вміння користуватись інструментами Google (Google Docs, Spreadsheets, Slides, Forms); — Вміння працювати з інформацією: здатність збирати, систематизувати та аналізувати з різних сторін інформацію; — Уважність до деталей; — Вміння якісно комунікувати та позитивно вирішувати складні ситуації; — Системність та організованість: вміння розставляти пріоритети та дотримуватися дедлайнів; — Відповідальність: здатність приймати рішення та нести відповідальність за результати роботи; — Рівень англійської від Intermediate. Пропонують: — Відкриту та лояльну атмосферу. В нас немає ані бюрократії, ані жорсткого менеджменту, ані “роботи під тиском”; — Можливість впроваджувати свої ідеї, інструменти та підходи. Ми відкриті до змін та пропозицій, які спрямовані на покращення; — Кожен з наших талантів є особистістю, і ми їх дуже цінуємо. Нам не доводилося когось скорочувати через пандемію чи війну. Відгукнутися >> тут.
  17. Alona

    Удаленная работа

    Рекрутер Роботодавець: Видавництво «Ранок» — лідер вітчизняного ринку навчальної, методичної та дитячої літератури. Формат роботи: віддалено. Шукають співробітника, який: — вже має досвід на аналогічній посаді; — працює не на кількість, а на якість; — любить людей і у душі психолог; — мріє працювати в великій корпорації; — відчує себе частинкою креативної команди. Обов'язки: — складати та розміщувати вакансії; — проводить телефонні та (далі) особисті інтерв'ю; — видавати та контролювати виконання тестових завдань; — вести звітність. Пропонують: — оплату під час випробувального терміну та після його проходження; — можливість додаткового заробітку; — зручний графік роботи; — кар'єрний ріст; — офіс у 3-х хвилинах від метро у м. Харків (коли скінчиться війна). Відгукнутися >> тут.
  18. Alona

    Удаленная работа

    Менеджер по роботі з клієнтами 10 000 — 14 000 ₴ Роботодавець: Taxi 838 — всеукраїнська служба таксі. Формат роботи: віддалено. Вимоги: — Знання української мови; — Досвід роботи не обов’язковий, ми Вас навчимо; — Бажання працювати та заробляти. Обов'язки: — Приймання та обробка вхідних дзвінків клієнтів по всій Україні; — Заповнення форми замовлень у корпоративній програмі. Пропонують: — Графік роботи 2/2; — Можливість впливати на графік роботи; — Стабільну заробітну платню. Відгукнутися >> тут.
  19. Alona

    Европа: Вакансии

    Бельгия Антверпен Постройка сооружений из волнистого шифера Оплата: €12/час График/период работы: долгосрочная основа. Пн.-пт. с 8:00. Рабочий день от 8 часов. Суббота по необходимости. Воскресенье выходной. От 180 и больше часов/мес. Жилье: €350/мес Спецодежда: спецодежда и ботинки с защитным носком свои. Если своих нет, то предоставит работодатель, стоимость высчитается с первой зарплаты. Доезд на работу: рабочий транспорт предоставит работодатель. Заправка за счет работодателя. Для кого: муж., 25-50 лет Опыт: желательно Знание языка: будет преимуществом Обязанности: быстро, качественно и в сроки выполнять свою работу. Соблюдать дисциплину и порядок на рабочем месте. Со стороны работодателя – своевременная выплата заработной платы, комфортные условия труда и проживания. Оставить заявку
  20. Alona

    Европа: Вакансии

    Бельгия, Беккеворт-Діст Дорожное строительство Оплата: €13-14/час График/период работы: пн.-пт., сб.-по необходимости, вс. – выходной. 180-200 часов – в летний период, 160-180 часов– в зимний период Жилье: €300/мес. Спецодежда: предоставляется работодателем. Если есть возможность - иметь с собой. Доезд на работу: предоставляется автомобиль Для кого: муж., 22-45 лет Знание языка: русский, минимальный английский! Обязанности: дорожные работы Оставить заявку
  21. Alona

    Удаленная работа

    Менеджер відділу клієнтської підтримки (німецька мова) Віддалено, офіс у Львові Договірна DMP GROUP — україно-швейцарська компанія, що вже 10 років активно розвивається на ринку телемаркетингу та співпрацює з клієнтами у Швейцарії, cеред яких Karcher, DHL, Brita та інші. Побажання до кандидата: — досконале володіння німецькою мовою на рівні B2/C1; — бажання розвиватися та гнучкість у вивченні тематики різних сфер ринку наших партнерів (логістика, банківська сфера, ІТ-продукти, FMCG). Обов’язки: — безпосередня комунікація з потенційними партнерами замовників з метою налагодження контакту; — забезпечення усього циклу професійного промоушна послуг та товарів наших партнерів; — ведення звітності, інша регламентуюча робота. Відгукнутись можна за посиланням
  22. Alona

    Германия: Вакансии

    БЕРЛІН. Центр міста, Кудамм потрібні працівники. Терміново потрібні 2 дівчини з німецькою від B1 на касу в ресторан швидкого харчування*. Хлібний цех, можна без досвіду. Район Райнікендорф Прибирання, вечірні зміни. - Тільки з дозволом на роботу в Німеччині - Тільки повна зайнятість Кандидату пропонують - Заробітна плата за результатами співбесіди - Оплачуємо стажування - Офіційне працевлаштування - Своєчасна виплата заробітної плати - Стажування та додаткове навчання з технічних питань. Всі додаткові питання за номером телефона +4915256611977 Вікторія
  23. Alona

    Германия: Вакансии

    Открыта позиция начальника склада для работы в Frankenberg (Eder) Компания Coral Club Deutschland GmbH с 25-летней историей по продаже БАДов и витаминов (на рынке Германии 8 лет) Обязанности: - организация получения товара, хранение товаров, подготовка товаров к продаже, доставка товаров со склада, организация работы коллектива и операционный менеджмент всех процессов. - прежний опыт в схожей позиции Условия: - обучение процессам перед стартом работ - уровень з/п в рынке, финально обсуждаются с кандидатом лично - работа непосредственно на складе/в офисе (поможем с поиском квартиры в Frankenberg для переезда) - коллектив русскоговорящий, но знание немецкого обязательно (не ниже В1 уровня) Кандидаты без знания немецкого В1 и выше, без разрешения на работу и не готовые к переезду не будут рассматриваться. За подробностями пишите в личные сообщения или на почту: @Julia_K_Mamacita (по-русски) y.korobkina@coral-club.com
×
×
  • Створити...